

반지가 두 사람의 약속이라면, 함은 그 약속을 함께 담는 그릇입니다. 한국 전통 혼례의 상징이었던 ‘함’을 앙스모멍의 시선으로 재해석해, 경주의 목공방 오이디아(@52dia)와 함께 첫 번째 함을 완성했습니다.
무게감 있는 나무 함에 깊은 채색을 입히고, 황동으로 다듬은 나뭇가지 손잡이를 더했습니다. 한 조각의 가지에는 자연의 결, 그리고 ‘함’이 지닌 시간의 은유가 깃들어 있습니다. 이 오브제는 전통의 함(函)에서 출발해, 오늘의 함(盒)으로 이어진 앙스모멍의 해석입니다.
성북동 부티크에서 Moment d’Amour 라인 웨딩 밴드 한 쌍을 맞추시는 분들께, 두 분의 서약을 고요히 담아드릴 앙스모멍의 나무 함(函)을 선물합니다. 두 사람의 새로운 공간에서 외출을 마친 두 사람의 반지가 조용히, 그리고 아름답게 머무는 작은 함으로 남기를 바랍니다.
⸻
If the ring symbolizes a couple’s promise, the ham is the vessel that holds that promise within.
Reinterpreting the traditional Korean wedding chest through EN CE MOMENT’s lens, we collaborated with the woodcraft atelier 52dia in Gyeongju to create our very first Ham (函).
A solid wooden chest, finished with deep-toned coloring and a brass handle shaped like a natural twig — every curve and grain carries the quiet traces of time and nature.
From the traditional ham to the modern box (盒), this object represents EN CE MOMENT’s gentle interpretation of timeless devotion.
At our Seongbuk-dong boutique, couples who choose a pair of Moment d’Amour wedding bands will receive this handcrafted wooden chest — a vessel to hold their vows in silence.
May it remain in your home as a quiet resting place for your rings, a small box that keeps the beauty of your shared moments long after the ceremony.
@moment.damour
for those who cherish the quiet vows of love.












![[구매 문의] Beaded EdgeⅠ](http://encemoment.kr/cdn/shop/files/KakaoTalk_20260506_223608114_03.jpg?v=1778074617&width=863)
![[구매 문의] Beaded EdgeⅡ](http://encemoment.kr/cdn/shop/files/KakaoTalk_20260506_223608114_05.jpg?v=1778074617&width=1152)



